career,job,occupation,profession有什么区别?拜托各位了 3Q

都译为工作,职业,有什么区别?

Profession所指的职业是需要在文科或理科方面有一定的教育程度,具备一定理论水平的人才的职业。通常指脑力劳动。例如:the teaching profession(教书的职业),the profession ofjournalism(新闻业)。 以前profession专指三种职业:法律、医药、神学,称作the learned professions(学者的职业)。 而随着技术的发展和职业的细化(occupational specialization),渐渐越来越多的职业可以划归到“profession”中,如:engineers(工程师),educationalists(教育家),accountants(会计)。现在profession覆盖的范围更大了。有趣的是人们普遍认为prostitution(卖淫)是人类最古老的职业(the oldest profession)。 occupation指生活中为了赚钱而从事的主要活动。它最具泛指性,因此在英文简历中“职业”通常都用occupation。我们可以说By occupation she is a housewife.(她的职业就是做家务。)而occupational disease则是职业病。 career(long-term or lifelong job)指长期的,甚至终身从事的职业。a career soldier(职业军人),a career politician(职业政客)。 work它是泛指一切长期从事的职业,不管专业、技巧,不管是否需要学问等等。“What's your work?”(你做什么工作?)是最常见的问别人工作的一句话。 Job常指一件具体工作。You have done a good job.(你做的很好。)暑期工就可以是a summer job。His job is to sell newspapers.(他的活就是卖报纸。) 美国人比较喜欢用job表示职业或职位,如:what kind of job do you have?(你从事什么职业呀?)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答