《汉书。朱买臣传》答案求解

如题所述

原文:朱买臣,字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾①薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。其妻亦负戴②相随,数③止买臣毋歌呕道中。买臣愈益疾歌④,妻羞之,求去。买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣。女⑤苦日久,待我富贵报女功。”妻恚怒曰:“如公等,终饿死沟中耳,何能富贵?”买臣不能留,即听⑥去。……

拜为太守,入吴界,见其故妻、妻夫治道⑦,买臣驻车,呼令后车载其夫妻,到太守舍,置园中,给食⑧之。居一月,妻自经⑨死。买臣乞⑩其夫钱,令葬。(《买臣传》节选)

[注释] ①艾:同“刈”,割,砍。薪樵:木柴。 ②戴:同“载”。③数:屡次。呕:同“讴”,唱。④疾歌:大声 ⑤女:同“汝”。 ⑥听:听凭。 ⑦治道:整修道路。⑧食:同“饲”。⑨自经:上吊。⑩乞:给予。

1.与课文选段对比阅读,请简答。

①朱买臣与陶渊明都好学,学习目的有什么不同?

朱:追求功名利禄。陶:务求领会内涵。

②朱买臣与陶渊明都贫困,他们对待贫困的态度有什么不同?

朱:不甘心贫困。陶:态度安然。

③朱买臣与陶渊明的生活追求有什么不同?

朱:为荣华富贵而奋斗。陶:安心于淡泊宁静的隐居生活。

2.区别用法,解释含义。

其妻亦负戴相随 妻羞之,求去

①其 呼令后车载其夫妻 ②之 置园中,给食之

买臣乞其夫钱 无怀氏之民欤

③食 卖以给食

置园中,给食之

答案:2.①他的;他们;她 ②这件事;他们;的 ③粮食、食物;同“饲”,让……吃

3.翻译下面两句话。

①买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。

买臣更增大了歌唱的声音,妻子为此感到羞耻,请求离开他。

②女苦日久,待我富贵报女功。

你(跟我)吃了这么长时间的苦,等我富贵时报答你的功劳
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-02-23
题目在哪里追问

同步练习

追答

额……我没有

相似回答