翻译专业和英语专业的区别!!!

英语专业和翻译专业(英语)在有些大学是分开来的,但我不清楚,这两个专业的区别是什么?难道英语专业出来的不做翻译吗?而且据说英语专业是现在失业率最高的专业之一,工资待遇也不好,但翻译人才又据说是当今中国最紧缺的人才之一,尤其是同声传译,被誉为“金领”。我现在被翻译专业录取了,但非常困惑这件事,望高手指点!!!谢啦~

第1个回答  2012-06-25
1,英语专业主打全面,它所开设课程除选修外多涉及:英汉互译的、口语、听力、视译、写作、新闻、文学以及词汇学,语言学等。也就是说英语专业它主攻综合全面,但是广而不精。它除了学习英语基础外,大部分时间还要研究英语语言文化、发展,历史,文学,人文百科等;而相比英语专业,翻译专业除了要学习英语专业的一些基本人文百科以外,更多的时间是在研究和实践翻译技巧和经验互惠。简单的讲就是:英语专业偏向文学性,主要教你刀是怎么来的以及以后的刀会是什么样的。翻译专业倾向于技术性,主要教你刀怎么用。
2,英语专业可能涉猎更广,阅读量也会很大,毕业后适合从实语英文学研究、升学和教学等。翻译专业更加精深,百科知识更全面,毕业后适合从事翻译(口笔译),编辑,传媒等。
3,选择专业只需考虑两个问题:1,兴趣问题。2,其它问题。(兴趣比学校和录取率更重要,而且现全国优秀的不优秀的大学几乎都开设了翻译专业了,你想多了。)
4,以下大学从前到后,跟据自己实力和地域喜好选择学校:北京外国语大学、北京语言大学校、对外经济贸易大学 、南开大学 、华东师范大学、上海外国语大学 、浙江大学 、武汉大学 、华中科技大学 、华中师范大学 、西南交通大学 、陕西师范大学 、山东大学威海分校、外交学院、暨南大学、北京第二外国语学院 、天津外国语大学、沈阳师范大学 、大连外国语学院、大连大学 、吉林华桥外国语学院、黑龙江大学 、华东政法大学、南京信息工程大学、浙江师范大学、江西科技师范学院、曲阜师范大学、河南大学 、河南师范大学、湖北大学 、黄冈师范学院、湘潭大学 、湖南工业大学、广东外语外贸大学、四川外语学院、四川外语学院成都学院、西安外国语大学、西安翻译学院、西北师范大学等等。(别选川外吧,它在重庆,咱们这个英语相关专业还是沿一下海的城市比较靠谱。)
第2个回答  2018-03-31

目前国内学校本科的翻译专业与外语专业有很多叠加的部分,课程设置随意性很大。 翻译专业顾名思义是为了培养专门的翻译人才,外语专业就是综合的外语教学与研究,有些学校也在外语专业之下再开设翻译方向。

翻译专业的核心课程应该是翻译理论与实践,还应该开设双语基础和文化背景等关联课程。而纯粹的外语专业则主要侧重于某一门外国语言的教学、研究和其母语国家的语言、文学与文化研究。

硕士阶段的翻译专业一般是在某种外语专业下开设的方向,比如英语专业下一般设文学方向、语言学方向和翻译方向等。现在国家教育部又设置了翻译硕士专业学Master ofTranslation and Interpreting英文缩写为MTI。

培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才,教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

目前好像仅培养英语语种的翻译硕士,设笔译、口译两个培养方向。

本回答被网友采纳
第3个回答  2010-07-31
英语专业就是那种听说读写译全面提高,而翻译虽然刚刚开始也得从听说读写译开始,但是到了大二、大三就得专攻翻译方向了吧。
翻译只是英语专业生的一种选择,至于就业率是不那么高,但是也还没到最差的程度。反正无论什么专业学精了一样是金饽饽。
还有翻译紧缺很大一部分是那种对口翻译,比如土木英语,计算机英语等,比较紧缺。
同传确实是高薪而且风光,不过背后的辛苦真的不是常人能够吃得消的。
翻译方向总体还是不错的,不要听信太多谣传了。你要是翻译学的特别好还怕找不到好工作么。
希望做参考。
第4个回答  2010-07-31
英语专业与翻译专业很相似,英语专业也有开翻译的课程,我就是商务英语专业的学生,我们的课程中就包含商务英语翻译,但是如果你想要从事翻译方面的工作,就必须要取得翻译证书,当然是翻译级别越高越好,尤其是想要成为同声传译,最起码要是高级的口译。你被翻译专业录取了应该高兴才是,因为毕竟这样比较容易对翻译方面有针对性的发展,英语的四六级应该都不成问题的,所以你只要加油,应该就可以成为个好翻译的,加油,
第5个回答  2018-11-27
翻译专业一般是研究生阶段才学习的专业。应它要求学习者已有一定的外国语言基础(包括小语种)。同声传译比翻译中的口译还要提升一个级别,淘汰率极高,要求的不仅是知识能力,还有身体素质、脑力。英语专业里分为文学类、师范类、商务类,而翻译专业里面涉及到文学翻译、法律翻译、科技翻译、新闻翻译。翻译类专业培养的是技术含量高的专门人才,但是外语仅是工具,复合型翻译人才的特点是本科是理工科,考取翻译硕士。 而本科是文科,翻译硕士适合经贸、文学、法律等。
相似回答